소리기도 모음

230.17.12.17.◆천상의 책에서 제가 가장 많이 되풀이 읽은 말씀을 오늘 새벽에 다시 읽고 그 말씀대로 은혜를 주고 있음을 깨달음

한영구 실명입니다. 닉네임이 아닙니다 2017. 12. 18. 04:31


음성 234.m4a 기도시간 9분 41초

음성 녹음한 것을 클릭하여 꼭 들어 보시기 바랍니다.


천상의책 19권 19장 1926년 5월10일 말씀을 스캔복사한 것이 요사이 저의 책상 위에 계속 놓여있었는데, 비로소 12월17일 새벽에 다시 읽고, 그 말씀대로 저에게 은혜를 주시고 계심을 깨달았습니다.

이 말씀은 아주 중요하여 제가 가장 많이 되풀이하여 읽은 것입니다. 후 반 부 말씀이 이해하기가 어려워 되풀이하여 읽었고, 전 반 부 말씀은 이해는 되지만, 저에게 그 말씀대로 이루어질 것이라는 상상조차도 못하고 읽은 것으로 기억합니다.

그런데도 기억을 못하고 기도만 계속드려 성삼위하느님께 폐를 끼쳤으니 안타깝습니다. 흐느껴 울며 기도를 드렸습니다.

천상의 책 제19191926510


5. 빛은 그러나 그 일을 하기 위하여, 그들을 감싸고 어루만지며 빚어내고 그들 안에 깊이 스며들며 충분한 빛을 주어야 한다. 그들이 낳을 선에 생명을 불어넣어야 하는 것이다.

 

6. 그러므로 식물이나 꽃이나 바다가 이 빛에 감싸여 있기를 원치 않으면, 빛이 그들에게는 죽은 거나 다름없을 것이고, 그들은 자기네를 매장할 무덤으로나 쓰일, 악몽 같은 어둠 속에 남아 있을 것이다.

어둠의 힘은 죽음을 주는 것, 빛의 힘은 생명을 주는 것에 있다.


But in order to do this, the light must invest them, touch them, mold them, penetrate so deep into them as to give them sips of light, in order to infuse the life of the good which they must produce.

 

So, if the plants, the flowers, the sea, did not let themselves be invested by the light, the light would be as though dead for them, and they would remain in the nightmare of darkness, which would serve as the tomb to bury them. The virtue of darkness is to give death; the virtue of light is to give life.

(이 영어 번역은 미국 인터넷에서 누구나 볼 수 있게 공개한 천상의 책 영어 번역임. 필자의 견해는 virtue 는 strength 로 번역하는 것이 더 정확하다고 봅니다.)












음성 234.m4a
9.05MB