하느님의 뜻을 실천하며 하느님의 뜻 안에서 사는 사람에게는, 모든 조물의 보편적인 힘을 소유하게 하여 주시고 창조주 하느님의 힘도 소유하게 하여 주십니다.
17.7.5.(수) 오전 10시 미사에 참례하였습니다. 저의 기억으로는 미사통상문 기도의 전구 기도이후부터 성령께서 저의 머리카락에 내리시어 머리카락이 흔들리는 것을 느끼고 하느님의 힘을 주시는 것을 느꼈습니다.
하느님의 뜻과 하느님 뜻의 생명에 관한 말씀
천상의 책 제20권 40장 1926년 12월 24일,천상의 책 제19권 24장 1926년 5월 27일 과
제가 가장 큰 비중을 두는 천상의 책 제17권 17장 1924년 10월 6일 말씀을 맨 아래에 첨부하였습니다.
천상의 책 제20권 40장 1926년 12월 24일
예수님의 부재로 인한 탄식과 고통.
모태 안에서 겪으신 예수님의 고통.
하느님 뜻 안에 사는 이는 만물과 한 가족이다.
1 다정하신 예수님께서 오시지 않기 때문에 안절부절못하고 있었다. 실성한 듯이 혼자 마구 지껄이다가 극도의 고통 속에서 이렇게 자꾸 되뇌기도 하였다. ‘예수님, 당신은 정말 너무 변하셨습니다. - 이토록 오래 저에게서 당신의 현존을 거두시리라고는 미처 생각도 못했습니다.’
2 그렇게 내 괴로움을 토로하고 있는데, 자애로우신 예수님께서 조그만 아기의 모습으로 오시어, 내 팔에 몸을 던지시며 이르셨다. “딸아, 말해 보아라. 혹시 네가 변한 것이 아니냐? 다른 누군가를 사랑한다든가, 더 이상 내 뜻을 실행하고 싶은 마음이 없다든가?”
3 예수님의 그 질문들이 내 마음을 몹시 아프게 했기 때문에 나는 슬퍼하면서, “예수님, 무슨 말씀이십니까? 아닙니다. 그렇지 않습니다. 저는 변하지 않았고, 다른 어떤 사랑도 알지 못하며 사랑하지도 않습니다. 그리고 당신의 지극히 거룩하신 뜻을 행하지 않기보다는 차라리 죽기를 바랍니다.” 하였다.
4 그러자 예수님은 다정하게 덧붙여 말씀하셨다. “그러니까 너는 변하지 않았다는 말이지?
변화를 타기 쉬운 약한 본성을 가진 네가 변하지 않았다면, 딸아, 확고부동한 존재인 내가 어떻게 변할 수 있겠느냐? 너의 예수는 변하지 않는다. 변할 수가 없다. 이 점을 굳게 믿어라.”
5 나는 멍해져서 무슨 말씀을 드려야 할 지 몰랐다. 그러자 그분께서 무척 자애롭게,
“너는 내가 여왕이신 내 엄마의 태 안에서 어떻게 지내면서 무엇을 겪었는지 알고 싶으냐?”하고 물으셨다. 그분께서는 그렇게 말씀하시면서 내 안에, 내 가슴 복판에 들어오시어, 미동도 없이 반듯이 누워 계셨다. 그 작은 손과 발을 완전히 뻗고 옴짝도 않으시는 모습이 여간 측은해 보이지 않았다.
6 그분에게는 몸을 움직이거나 눈을 뜨거나 마음대로 숨을 쉴 공간이 턱없이 부족했다. 그리고 무엇보다 끔찍한 것은 그분께서 계속적인 죽음을 겪으시는 모습을 보는 일이었다. 내 아기 예수님이 돌아가시는 것을 보아야 하다니, 얼마나 고통스럽던지! 나도 그분과 함께 미동도 없이 누워 있는 느낌이었다.
7 얼마나 시간이 흘렀을까, 아기 예수님께서 나를 껴안으시고 이렇게 말씀하셨다.
“딸아, 어머니의 태 안에서 나는 몹시 괴로운 상태로 있었다. 내 작은 인성은 이성과 무한한 지혜를 완전히 구사할 수 있었으므로 잉태된 첫 순간부터 나의 비통한 처지와 모태라는 감옥의 어둠을 알았다. 그것은 희미한 빛 한 줄기도 없는, 아홉 달의 기나긴 밤이었다.
8 공간이 협소해서 나는 완전한 부동 상태로 있지 않을 수 없었고, 늘 아무 말 없이 가만히 있었다. 또 고통을 쏟아내려고 울부짖거나 흐느껴 울 수도 없었다. 내 엄마의 태라는 그 지성소에서 옴짝도 하지 않은 채 얼마나 많은 눈물을 삼켰던지!
9 그러나 그것은 대수로운 일이 아니었다. 내 작은 인성은 하느님의 정의에 보상을 바치기 위하여, 피조물이 그들 안의 하느님 뜻을 죽이고 인간적인 뜻에 생명을 주는 큰 죄를 범할 때마다, 그들이 그렇게 그들 안의 하느님 뜻을 죽이는 것과 같은 횟수로 죽음을 치를 책임을 지고 있었다. 오, 그 죽음들이 내게 얼마나 큰 희생을 무릎쓰게 했는지! 죽으면서 죽지 않고, 살아 있으나 살아 있는 것이 아닌 그 상태야 말로 더없이 비참한 고통의 연속이었다.
10 나의 신성은 나와 하나여서 나와 분리될 수 없지만, 나에게서 이 보상을 받을 때에는 정의의 무서운 태도를 취하곤 했기 때문에 더욱 더 그런 상태가 되었던 것이다. 게다가 내 인성은 비록 거룩하고 순수해도 내 신성의 무한한 태양 앞에서는 작은 등불에 지나지 않았다.
11 그런데 나는 이 거룩한 태양에 바쳐야 할 보상의 모든 무게와 또 나의 그 숱한 죽음의 대가로 내 안에서 다시 살아날, 타락한 인류의 고통도 느끼고 있었다. 타락한 인류를 파멸로 이끈 것은 인간 자신의 뜻에 생명을 주는 행위로 하느님의 뜻을 배척한 것이었으니 만치, 나는 나의 인성과 인간적인 뜻을 계속적인 죽음 상태에 있게 하여, 하느님의 뜻이 내 안에 계속 살아 있으면서 그 뜻의 나라를 확장하게 했던 것이다.
12 나는 잉태된 순간부터, 나의 인간적인 뜻에 아무런 생명도 주지 않는 것을 희생으로 바치면서, ‘지고한 피앗의 나라’를 나 자신 안에 확장하는 일에 대해 생각하였고 그 일에만 전념하였다. 그것은 타락한 인류를 다시 살아나게 하기 위해서였으니, 일단 내 안에 그 나라가 세워지면, 사람들에게 그것을 알리고 그들 가운데서도 볼 수 있게 하는 데에 필요한 은총과 요긴한 것들, 고통과 보상을 내가 준비하기 위함이었다.
13 그러니 네가 행하는 모든 것, 내가 이 나라를 위하여 네 안에서 행하는 것은 곧 내가 내 엄마의 태 안에 잉태된 순간부터 행했던 것의 연속이다. 따라서 내가 ‘영원한 피앗의 나라’를 네 안에 실현하는 것이 너의 원이라면, 내가 마음대로 활동하게 해 주고 너의 뜻에는 결코 생명을 주지 말 일이다.”
14 그 후에도 나는 영원하신 의지 안의 순례를 계속하였다. 그러자 다정하신 예수님께서 다시 덧붙여 말씀하셨다. “딸아, 내 뜻은 영혼이고, 만물은 내 뜻을 위한 몸이다. 그리고 몸 안에 하나의 영혼이 있는 것처럼 사람의 뜻도 하나인 반면, 몸에는 감각 기관들이 여러 개의 서로 다른 키(鍵)들처럼 붙어 있다. 그 각각의 키가 자신의 작은 소나타를 연주하며 그 성원(成員)마다 특유의 임무를 수행하는 것이다.
15 그러나 그들 사이에는 매우 아름다운 질서와 조화가 있어서 한 성원이 자신의 임무를 시행할 때면 다른 성원들은 활동 중인 그 성원에게 주의를 집중하고, 그 성원이 괴로워하면 함께 괴로워하고, 즐거워하면 함께 즐거워한다. 그들을 움직이는 뜻이 하나이고, 그들이 소유한 힘이 하나인 까닭이다.
16 그러한 것이 만물이니, 마치 내 뜻에서 생명을 받는 몸과도 같다. 각 조물마다 자기 고유의 임무를 수행하지만, 그들은 몸의 지체들 이상으로 서로 긴밀히 일치해 있다. 오로지 내 뜻만이 그들에게 생명을 주며 다스리기에, 그들이 소유한 힘도 하나의 같은 힘인 것이다.
17 그런데 내 뜻을 실천하며 내 뜻 안에서 사는 사람은 만물이라는 몸에 속한 한 지체이고, 그래서 모든 조물의 보편적인 힘을 소유하고, 자기 창조주의 힘도 소유한다. 왜냐하면 내 뜻이 체내를 순환하는 피처럼, 아니 그 이상으로, 모든 만물의 혈관 속에서 순환하기 때문이다. 몸 자체를 영화(靈化)시킬 정도로 순수하고 거룩한 피, 빛을 받아 생동감이 넘치는 피처럼 말이다.
(아래 천상의 책 제17권 17장 1924년 10월 6일 5절 . “딸아, 사람의 심장이 한 번씩 고동칠 때마다 내 뜻은 모든 피조물 속을 한 바퀴 돈다. -창조주의 거대한 힘으로 그리고 창조주 하느님이 창조하신 궁창에 떠 있는 태양 빛의 속도 보다도 빠르게 한 바퀴를 도는 것으로 상상이 됨. 이를 소유하게 하여 주시니 너무나 놀랍습니다.)
18 그 영혼은 만물에 주의를 집중한다. 그들이 행하는 것을 행하면서 그들의 모든 행위들과 소통하기 위해서다. 그러니 만물도 그 영혼의 행위들을 받기 위해서 그에게 주의를 집중한다. 그들 가운데에 있는 이 지체의 임무가, 그 작은 소나타가 너무나 아름다운 나머지 모두 귀를 기울이고 있는 것이다.
19 그러므로 내 뜻 안에서 사는 것은 가장 행복하고 형언조차 할 수 없는 운명이다.
그런 사람들의 행위들과 그 원점은 언제나 하늘을 향해 있고, 그의 생명은 우주의 천체들 한가운데에 있다.”
------------------------------------------------------------------------------------
천상의 책 제 20권 40장 1926년 12월 24일 영어
Book of Heaven Volume 20 December 24, 1926
Laments and sorrows because of the privation of Jesus. Pains of Jesus in the maternal womb. one who lives in the Divine Will is like a member bound to the Creation.
I felt all in restlessness because my sweet Jesus was not coming. But while I was raving, I would speak nonsense, and in the intensity of my sorrow I kept repeating: “Jesus, how You have changed—I would never have believed that You would reach the point of depriving me of Yourself for so long.”
But while I was pouring out my sorrow, sweet Jesus came as a little child, and throwing Himself into my arms, He said to me: “My daughter, tell Me—and you, have you changed? Do you perhaps love someone else? Do you no longer want to do My Will?”
These questions of Jesus cut me to the quick and, sorry, I said: “Jesus, what do You mean by this? No, no, I have not changed, nor do I love or know any other love. And I would love to die rather than not do Your Most Holy Will.”
And Jesus, sweetly, added: “So, you have not changed? Well then, My daughter, if you, who have a nature subject to changing, have not changed, could I Myself change, who am unshakeable? Your Jesus does not change—be sure of this; nor can He change.”
I remained confused and did not know what to say, and He added, all goodness: “Do you want to see how I was in the womb of My Sovereign Mama, and what I suffered within Her?” Now, while He was saying this, He placed Himself inside of me, in the middle of my breast, lying flat, in a state of perfect immobility. His little feet and hands were so stretched and immobile as to arouse pity. He lacked the space to be able move, to open His eyes, to breathe freely; and what was most harrowing was to see Him in the act of dying continuously. What pain, to see my little Jesus die. I felt myself placed, together with Him, in that same state of immobility.
Then, after some time, little baby Jesus, squeezing me to Himself, told me: “My daughter, My state in the maternal womb was so very painful. My little Humanity had perfect use of reason and of infinite wisdom; therefore, from the very first instant of My Conception, I comprehended all My sorrowful state, the darkness of the maternal prison—I had not even a glimmer of light! What a long night of nine months! The narrowness of the place, that forced Me into perfect immobility, always in silence; nor was it given to Me to wail or to sob, so as to pour out My pain…. How many tears did I not shed in the sacrarium of the womb of My Mama, without making the slightest movement.
“And this was nothing. My little Humanity had taken on the commitment to die so many times in order to satisfy Divine Justice, for as many times as creatures had made the Divine Will die within them, committing the great affront of giving life to the human will, making a Divine Will die in them. Oh! how these deaths cost Me. To die and to live, to live and to die—this was the most harrowing and continuous pain for Me; more so since, even though My Divinity was one with Me and inseparable from Me, in receiving these satisfactions from Me It would take the attitude of justice, and although My Humanity was Holy and pure, It was the little lamp before the immense Sun of My Divinity, and I felt all the weight of the satisfactions that I was to give to this Divine Sun, and the pain of decayed humanity that was to rise again in Me, at the cost of so many deaths of Mine.
“It was the rejection of the Divine Will by giving life to one’s own will, that formed the ruin of decayed humanity; and I was to keep My Humanity and My human will in a continuous state of death, so that the Divine Will might have continuous life in Me in order to extend in Me Its Kingdom. From the moment I was conceived, I thought about and occupied Myself with extending the Kingdom of the Supreme Fiat within My Humanity, at the cost of giving no life to My human will, in order to make decayed humanity rise again, so that, once this Kingdom would be founded within Me, I might prepare the graces, the necessary things, the pains, the satisfactions that were needed in order to make It known and to found It in the midst of creatures.
Therefore, everything you do, what I do in you for this Kingdom, is nothing other than the continuation of what I did from the moment I was conceived in the womb of My Mama. So, if you want Me to carry out the Kingdom of the Eternal Fiat within you, let Me be free, and never give life to your will.”
After this, I continued my acts in the Eternal Volition, and sweet Jesus added: “My daughter, My Will is the soul, and all Creation is the body for It. And just as the soul is one in the body—one is its will—while the body has many different senses, and like many different keys, each one of them performs its own little sonata, and each member exercises its distinct office; however, there is such order and harmony among them, that when one member exercises its office, all the other members are all intent on the operating member; and they suffer together, if that member suffers, and they enjoy, if it enjoys, because one is the will that moves them, one is the strength that they possess; such is the whole Creation: It is like a body animated by My Will, and even though each created thing does its distinct office, they are so united among themselves as to be more than members to the body. Since it is My Will alone that animates them and dominates them, one is the strength that they possess.
“Now, one who does My Will and lives in It, is a member that belongs to the body of Creation, and therefore she possesses the universal strength of all created things, excluding not even that of her Creator, because My Will circulates in the veins of all Creation as more than blood within the body—a blood that is pure, holy, vivified with light, and that reaches the point of spiritualizing the body itself.
The soul is all intent on all Creation, to do what It does, to be in communication with all of Its acts; and all Creation is intent on her, to receive her acts, because the office, the little sonata, of this member in the midst of It is so beautiful, that all are intent on listening to her. Therefore, the living in My Will is the most happy and indescribable destiny: her acts, her point of origin, are always toward Heaven; her life is in the midst of the spheres.”
----------------------------------------------------------------------------------------------
천상의 책 제19권 24장 1926년 5월 27일
만물은 하느님 뜻의 빛의 일치에 싸여 있다.
22. 이 빛의 일치는 모든 것을 공동으로 하게 한다. 즉, 하느님께서 행하시는 것은 무엇이든지 영혼도 행하고, 영혼이 행하는 것은 무엇이든지 하느님께서도 행하시는 것이다. 하느님께서는 그분 자신의 힘에 의하여, 영혼은 그를 휩싸고 있는 빛의 일치의 힘에 의하여 그렇게 한다.
Book of Heaven Volume 19 24 May 27, 1926
The unity of this light places everything in common; whatever God does, the soul does, and whatever the soul does, God does – God by His own virtue, the soul by virtue of the unity of the light that envelops her.
천상의 책 제17권 17장 1924년 10월 6일
사람과 모든 피조물의 첫 심장 박동인 하느님 뜻
1. 온 존재로 거룩하고 신성하신 의지 안에 녹아들고 있노라니, 다정하신 예수님께서 나의 내면에서 기동하시며 이르셨다. “딸아, 내 뜻 안에 녹아드는 영혼을 보는 것은 얼마나 아름다운 일인지 모른다!
2. 영혼이 내 뜻 안에 녹아듦에 따라, 창조된 심장 박동이 창조되지 않은 심장 박동 안에 그 자리를 잡고 생명을 취하면서 일치를 이룬다. 그리고 창조되지 않은 심장 박동과 함께 움직이며 고동친다.
(창조된 심장 박동은 피조물 사람의 심장 박동, 창조되지 않은 심장 박동은 창조주 성부 하느님의 심장 박동을 의미합니다.)
3. 사람의 심장에게는 이것이 가장 큰 행복이니, 창조주의 영원한 심장 박동 안에서 뛰는 것이다. 내 뜻이 사람의 심장 박동을 고양시키고, 그러면 그것이 날아올라 제 창조주의 중심에 밀착되는 것이다.”
4. 그때 나는 그분께, “말씀해 주십시오. 주님의 의지는 얼마나 자주 모든 피조물의 내면을 두루 돌아보곤 하십니까?” 하고 물었다. 그러자 예수님은 이렇게 설명해 주셨다.
5. “딸아, 사람의 심장이 한 번씩 고동칠 때마다 내 뜻은 모든 피조물 속을 한 바퀴 돈다. (창조주의 거대한 힘으로 그리고 하느님이 창조하신 궁창에 떠 있는 태양 빛의 속도 보다도 빠르게 한 바퀴를 도는 것으로 상상이 됨-위에 천상의 책 제20권 40장 1926년 12월 24일 17절 참고) 그리고 심장이 끊임없이 뛰고 또 그 고동이 멎으면 생명이 끝나는 것과 같이, 아니 그 이상으로 내 뜻은 각 사람의 심장 안을 순환하며 그 안에 내 뜻의 고동을 형성한다. 그들에게 하느님의 생명을 주기 위해서다. 그러니 내 뜻이 개개의 피조물 안에서 첫 심장 박동이 된다. 사람의 박동은 이차적인 것이고, 사람이 자신의 심장 박동을 느끼는 것은 내 뜻의 박동 덕분이다.
6. 더구나 나의 이 뜻은 사람 안에 두 가지 고동을 형성한다. 하나는 사람 몸의 생명인 심장 박동이고, 다른 하나는 그의 영혼을 위한 것으로서 영혼의 심장 박동과 생명을 이룬다. 그렇다면 내 뜻의 이 고동이 사람 안에서 하는 일은 무엇이겠느냐?
7. 그가 생각을 하면, 내 뜻이 그 영혼의 혈관 속을 흐르는 피처럼 순환하기 시작하면서 그에게 신적인 생각을 준다. 그가 인간적인 생각을 제쳐놓고 내 뜻의 생각에 자리를 내주게 하려는 것이다. 그가 말을 하면 내 뜻의 말이 자기 자리를 원하고, 그가 일은 하거나 걷거나 사랑하면, 내 뜻이 자기의 일과 걸음과 사랑의 자리를 원한다.
8. 내 뜻의 사랑과 질투는 매우 크기 때문에, 이 뜻이 사람 안에서 고동치고 있을 때 그 사람이 생각하기를 원하면 내 뜻 자신이 생각이 되고, 그가 보기를 원하면 내 뜻이 눈이 되고, 그가 말하기를 원하면 내 뜻이 말이 되고, 일하기를 원하면 내 뜻이 일이 되고, 걷기를 원하면 내 뜻이 발이 되고, 사랑하기를 원하면 내 뜻이 불이 된다. 요컨대 내 뜻이 사람의 각 행위 안을 두루 돌면서 자신에게 합당한 첫 자리를 잡는 것이다.
9. 그러나 우리 성삼위의 가장 큰 비통은, 사람이 이 영예로운 자리를 내 뜻에 주기를 거부하고 그 자신의 인간적인 뜻에 준다는 것이다. 그러면 내 뜻은 그 영혼의 중심에서 스스로의 생명을 펼치지 못한 채 마치 생각도 눈도 말도 손도 발도 없는 것처럼 정체된 상태로 그 안에 머무르지 않을 수 없어진다. 얼마나 큰 비통인지! 얼마나 지독한 배은망덕인지!
10. 그런데 누가 나에게 자유로운 터를 주어 내 뜻이 그 영혼의 생명의 고동으로 활동하게 하는지 알고 싶으냐? 바로 내 뜻 안에서 사는 사람이다. 오! 이 사람 안에서는 내 뜻이 스스로의 생명을 얼마나 잘 펼칠 수 있는지! 스스로 그의 생각이 되고, 그의 눈의 눈이 되고, 그의 입의 말이 되고, 그의 심장의 고동이 되고, 여타 모든 것이 될 수 있는 것이다. 그러니 그와 나는 얼마나 재빨리 서로를 이해하게 되는지 모른다!
내 뜻은 이리하여 사람의 영혼 안에 스스로의 생명을 기르는 목적을 달성하게 된다.
11. 내 뜻은 이와 같이 사람 안에서 첫 자리를 차지한다. 그리고 심장 박동과 같이 그 영혼의 생명을 순환시키고, 그의 모든 행위에 생명을 준다. 하지만 내 뜻은 이성을 가진 피조물, 곧 사람 안에서만 그렇게 하는 것이 아니라, 다른 모든 피조물 안에서도 첫 자리를 차지하고 생명의 박동으로서 순환한다. 그러므로 가장 작은 것에서 가장 큰 것에 이르기까지 어떤 조물도 내 뜻의 능력과 무한성에서 벗어날 수 없다.
12. 이를테면 내 뜻은 푸른 하늘의 생명이고, 이 창공의 하늘색을 언제나 새롭고 생생하게 유지한다. 내 뜻이 그러하기를 원하기 때문이니, 그 색깔이 바래거나 변하거나 희미해지지 않는다. 내 뜻은 한번 정한 것을 바꾸는 법이 없다.
13. 내 뜻은 또 태양의 빛과 열의 생명이니 이 생명의 고동으로 그것의 빛과 열을 언제나 똑같고 활기차게 유지한다. 내 뜻 안에 고정시켜 변화를 타지 않게 하며, 그것이 온 세상에 베풀기로 되어 있는 선을 증감시키지 않게 하는 것이다.
14. 그리고 내 뜻은 바다의 생명으로서 철썩이는 물소리와 고기들의 재빠른 몸놀림과 파도들의 노호를 이룬다. 오, 내 뜻은 자신이 지닌 능력을 한껏 드러내 보이면서 어찌나 장엄하고 절대적인 지배력으로 조물들 안에 그 생명을 펼치는지 바닷물은 철썩대지 않고 있을 수 없고 고기는 쏜살같이 달리지 않고 지낼 수 없다.
15. 더욱이 바다에서 철썩이는 소리를 내는 것이 바로 내 뜻이라고 할 수도 있다. 내 뜻이 고기들 안에서 쏜살같이 달리고, 내 뜻이 파도를 이루어 그 노호로 자신의 소리를 듣게 하며, 내 뜻이 가장 좋아하는 방식으로 모든 것을 하면서 자신의 생명이 거기에 있다는 것을 알리는 것이다.
16. 내 뜻은 또한 재잘대는 새 안에, 삐악삐악 하는 병아리 안에, 매하고 우는 어린양 안에, 구구거리는 멧비둘기 안에, 무성하게 자라는 풀잎 안에, 모든 이가 마시는 공기 안에 있는 생명의 박동이다. 말하자면 내 뜻은 모든 것 안에 생명을 가지고 있고, 그 자신의 능력으로 스스로 원하는 행위들을 조성한다. 그러므로 창조된 만물 안에서 조화를 유지하면서 그들 각자가 지닌 다양한 효과와 색채와 역할을 만들어 내는 것이다.
17. 한데 내 뜻이 그렇게 하는 이유가 무엇인지 알겠느냐?
그것은 내가 지어낸 창조물의 수만큼 많은 내 뜻이 다양한 행위로 사람에게 나 자신을 알리고 그에게 가서 사랑을 청하며 그를 사랑하기 위함이다. 내 사랑은 사람의 영혼 깊은 곳에 내 뜻을 생명의 박동으로 두는 것만으로는 만족할 수 없어 다른 모든 피조물 안에도 내 뜻을 두고자 하였고, 그리하여 내 뜻이 사람의 외부에서도 그를 떠나지 않게 하였다.
18. 그것은 내 뜻이 자신의 거룩함 안에 사람을 보존하며 성장하게 하려는 것이었고, 모든 피조물이 그를 격려하는 자극제와 본보기와 목소리로서 끊임없이 그를 부르게 하여 그가 언제나 내 뜻을 이루는 길을 달리게 하려는 것이었다. 이것이 내가 사람을 창조한 오직 하나의 목적이었기 때문이다.
19. 그러나 사람은 모든 피조물의 그 숱한 소리에 귀를 막고, 그 숱한 본보기에 눈을 감고 있다. 눈을 뜰라치면, 보이는 모든 것을 그 자신의 뜻에 갖다 붙인다. 얼마나 큰 고통인지!
그러므로 나는 너에게 권고한다. 내 고통을 가중시키며 네가 창조된 목적을 잃고 싶지 않거든, 결코 내 뜻 밖으로 나가기를 원하지 마라.”
-------------------------------------------------------------------
천상의 책 제 17권 17장 1924년 10월 6일 영어
Book of Heaven Volume 17 October 6, 1924
How the Divine Will is in the creature like heartbeat in the center of the soul.
I was fusing myself in the Holy Divine Will, and my sweet Jesus, moving in my interior, told me: "My daughter, how beautiful it is to see a soul fusing herself in my Will! As she fuses herself in It, the created heartbeat takes its place and life in the Uncreated Heartbeat, and forms a single one, running and beating together with the Uncreated Heartbeat. This is the greatest happiness of the human heart: to palpitate in the Eternal Heartbeat of its Creator. My Will makes it fly, and the human heartbeat flings itself into the center of its Creator."
Then I said to Him: ‘Tell me, my Love, how many times does your Will go around through all creatures?’
And Jesus: "My daughter, in each heartbeat of creature my Will forms Its complete round through all of Creation. And just as the heartbeat in the creature is continuous, and if the heartbeat ceases life ceases, in order to give Divine Life to all creatures, my Will, more than heartbeat, goes around and forms the Heartbeat of my Will in every heart. See, then, how my Will is in every creature: as primary heartbeat, because her own is secondary; and if I feel any heartbeat of creature, it is by virtue of the heartbeat of my Will. Even more, my Will forms in her two heartbeats: one for the human heart, as life of the body, and one for the soul, as heartbeat and life of the soul.
But do you want to know what this heartbeat of my Will does in the creature? If she thinks, my Will runs and circulates like blood in the veins of the soul, and gives her the Divine Thought, that she may put aside the human thought and give the place to the word of my Will. If she works, if she walks, if she loves, my Wills wants the place of her work, of her step, of her love. The love and the jealousy of my Will in the creature is so great that, while It palpitates, if the creature wants to think, It becomes thought; if she wants to look, It becomes eye; if she wants to speak, It becomes word; if she wants to work, It becomes work; if she wants to walk, It becomes foot; if she wants to love, It becomes fire. In sum, It runs and wanders through every act of the creature in order to take its primary place, which is due to It.
But to Our greatest sorrow, the creature denies It this place of honor, and gives place to her human will; and my Will is forced to remain in the creature as if It had no thought, no eye, no word, no hands, no feet – unable to carry out the Life of my Will in the center of the soul of the creature. What sorrow! What highest ingratitude!
But do you want to know who gives Me free field and lets my Will operate as heartbeat of Life within her soul? one who lives in my Will. Oh, how well does my Will carry out Its Life, becoming thought of her thought, eye of her eye, word of her mouth, heartbeat of her heart, and so with all the rest! Oh, how quickly we understand each other with one who is living in my Will; and my Will obtains the intent of forming Its Life in the soul of the creature!
And not only in the creature with reason does my Will hold Its primary place, being like heartbeat which, giving circulation to the life of the soul, runs to give life to all the acts of the creature, but in all created things my Will holds Its primary place and circulates as heartbeat of life - from the tiniest created thing, up to the greatest one; and none of them can move from the power and immensity of my Will.
It becomes life of the blue heavens, maintaining their celestial color ever new and vivid; nor can it fade, change or turn pale, because my Will wanted it to be so, and once it has been established, my Will does not change. My Will is the life of the light and of the heat of the sun, and with Its heartbeat of life It preserves its light and heat ever equal and alive, keeping it immobile in my Will, unable to move, to grow or to decrease in the good it must do to all the earth.
My Will is life of the sea, and forms the murmuring of its waters, the darting of the fish, the roaring waves. Oh, how my Will shows off the power It contains within Itself, and It carries out Its Life with such great majesty and absolute dominion in the created things, that neither can the sea do without murmuring, nor can the fish do without darting. Even more, I could say that it is my Will to murmur in the sea, it is my Will to dart in the fish, it is my Will to form the waves; and with Its roaring, It makes all hear that Its Life is there present, which can do anything It likes the best. My Will is heartbeat of life in the bird that warbles, in the cheeping of the chick, in the lamb that bleats, in the turtledove that moans, in the plants that vegetate, in the air that everyone breathes.
In sum, in everything, my Will has Its Life, and with Its power, It forms the Act It wants. So, It maintains harmony in all created things and forms in them the different effects, colors, offices which each of them contains. But do you know why? To make Myself known to the creature; to go to her, to court her, to love her, with as many different acts of my Will for as many things as I created for her. My Love was not satisfied with placing in the depth of her soul my Will as heartbeat of Life, but wanted to place my Will in all created things, so that, also on the outside, my Will might never leave her, and so that the creature with reason might be preserved and grow in the Sanctity of my own Will, and all created things might be an incitement, an example, a voice and a continuous call to her, to make her always run in the fulfillment of my Will – the only purpose for which she was created.
But the creature becomes deaf to the so many voices of creation, blind to the sight of so many examples; and if she opens her eyes, she fixes them on her own will. What sorrow!
Therefore, I recommend that you never go out of my Will, if you do not want to multiply my sorrow, and lose the purpose for which you were created."
'소리기도 모음' 카테고리의 다른 글
59.17. 7.8.천상의 책 제17권 17장에서 말씀하신 하느님의 거대한 힘 세밀한 힘을 주시니 감사 눈물 (0) | 2017.07.15 |
---|---|
◆ 58.17.7.6 미사에서 처음부터 끝까지 서서하는 미사 통상문 기도에서 하느님의 흼을 주십니다. ◆ (0) | 2017.07.06 |
56.17.7.4 .식사 전에 단축하여 드리는 기도 (0) | 2017.07.06 |
55. 17.7.4. 요사이 기도를 드려 은혜와 은총을 베풀어 주신 모든 것에 대한 감사 찬미 사랑 찬양과 봉헌 기도 (0) | 2017.07.06 |
54.◆17.7.3. 천상의 책 4권 132장 1902.6.16. 하느님의 사랑 읽고 기도 (0) | 2017.07.06 |